Un verbe au passif peut se traduire différemment suivant qu'il est construit avec ou sans complément .
- Avec un complément:
- à l'ablatif précédé de a(b): c'est un complément d'agent désignant un être vivant.
Ex: Miles ab hoste vulneratur --- Le soldat est blessé par un ennemi. - à l'ablatif seul: c'est un complément de moyen désignant une chose
Ex: Miles sagitta vulneratur --- Le soldat est blessé par une (d'une) flèche.
- Sans complément:
Dans ce cas on a recours à une tournure impersonnelle avec le pronom indéfini ON
Ex: Pugnatur --- On combat
Virtus laudatur --- le courage est loué --- on loue le courage.