LA TROISIEME DECLINAISON - RECONNAÎTRE LES FORMES D'APRÈS UN TEXTE

Quiz

Après avoir lu le texte ci-dessous ainsi que sa traduction, réponds aux questions posées

TIBERIUS ET CAIUS GRACCHUS

Texte latin


Tiberius Gracchus et Caius Gracchus Scipionis Africani ex filia nepotes erant. Horum adolescentia bonis artibus et magna omnium spe floruit. Ad egregiam quippe indolem accedebat optima educatio. Exstant Corneliae matris epistolae, quibus apparet eos non solum in gremio matris educatos fuisse, sed etiam ab ea sermonis elegantiam hausisse. Maximum matronis ornamentum esse liberos bene institutos merito putabat sapientissima illa mulier: cum Campana matrona, apud illam hospita, ornamenta sua, quae erant illa aetate pretiosissima, ostentaret ei muliebriter, Cornelia traxit eam sermone, quousque a schola redirent liberi; quos reversos hospitae exhibens: "En haec, inquit, mea ornamenta".
Abbé Lhomond, de Viris illustribus
_______________

Traduction


Tibérius Gracchus et Caius Gracchus étaient les petits-neveux de Scipion l'Africain par sa fille. Leur jeunesse s'épanouit avec de bonnes qualités et une grande espérance en toutes choses. Et certes à de remarquables talents s'ajoutait la meilleure éducation. Il existe des lettres de leur mère Cornélia dans lesquelles il apparaît qu'ils furent non seulement élevés dans le giron de leur mère, mais aussi qu'ils puisèrent en elle l'élégance de leur conversation. Que la plus grande parure pour des matrones était des enfants bien éduqués, c'est ce que pensait à juste titre cette femme particulièrement intelligente: alors qu'une matrone campanienne en visite chez elle lui montrait d'une façon bien féminine, ses bijoux qui étaient pour l'époque des plus précieux, Cornélia fit durer la conversation jusqu'à ce que ses enfants revinssent de l'école; et montrant à son hôtesse ses garçons qui rentraient: "Et voici, dit-elle, quels sont mes bijoux".